COP26 and Climate Change


boost discussion 助推讨论
head of state 国家元首
be in attendance
the 26th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change 《联合国气候变化框架公约》第26次缔约方会议
failed to nail down (明确,确定) ambitious targets to curb emissions. 未能确定控制排放的雄心勃勃的目标
zero-emisstion pledge to hit net-zero emissions 承诺实现净零排放 pledge多用于正式场合
commit to stop building coal plants abroad carbon-neutral
To edge closer to that goal 为了更接近这个目标


Climate negotiators from nearly every country are meeting over the next two weeks in Scotland to hammer out a new agreement aimed at cutting emissions to a level scientists hope will limit global warming.
hammer out an agreement / a deal

The aim is to agree on new measures to meet pledges for emissions cuts and financial support made under the Paris Agreement reached in 2015.
pledge: n&vt,宣誓,保证

What is at stake at COP26?
COP26 的利害攸关?

The Paris Agreement was the most ambitious U.N. deal yet to tackle climate change.

The term net-zero refers to the idea of balancing the removal and emission of greenhouse gases being released into the atmosphere, often by a certain date.
the term xxx refers to xxx.

The accord put the U.S. at a competitive disadvantage because of regulatory and financial burdens (it could put on American companies).

Biden has faced headwinds from (within his own party in his efforts to get a spending bill passed).

The issue of climate was in the spotlight.